di Piero Maroni
DALLA RIVISTA “LA LUDLA”

E' spusaloizi de' mi ba e dla mi ma (2)
La matòina de' spusaloizi ma Sivio ul cnet svigé la su ma, tot cagl'j elti volti la svegia u la deva i virs 'd cal dò faraòuni che Marnòin, e su vsòin, l'avòiva port a caèsa quant ch'j arturnet dal Maèrchi duvò ch'j era sté sfulé.
Tot al matòini se faè de' dè, al tacaèva a bacajé:
“Co-quack...co-quack...co-quack...” e an smitòiva piò, leu l'arvòiva j occ e pròima d'incvèl ui mandaèva una foila 'd culp.
“Ou, vut avdòi che eun u s'j è tacaé?”.
E panset cuntent 'd na santoili, un po' piò taèrd Marnòin ui n'un rigalet ona zà plaèda, ch'l'aèlta u s'la saria magneda leu si su.
'D bonòura l'arivet la spòusa s'la ma e la Marì, la surlina d'òt an, che cla matòina la j avòiva 't i pì al s-ciafli dla ma, al su scaèrpi al s'era verti da fat 't la peunta e un aènt paèra in l'avòiva, la feva roid sa chi pinin da burdèla int chi s-ciafleun da granda, mo cio, 'd mèi un gn'era.
Quant ch'l'ariveva i testimoni o i parint a purtaè chi du rigalin, la j avòiva da slunghé e' cabarè 'd legn s'la taza de' cafèlat e de' paèn sèch da smulgaè.
E' pròim e fot e' cusòin 'd Belaria, eun di testimoni, che cmè ch'l'arivet, la Marì la j andet incòuntra s'j occ spalanché.
“Ta la vu una taza 'd cafèlat?”.
E leu: “Na, na, e' lat um fa maèl, l'eutma volta ch'a l'ò bbeu u m'è ciap una cagarèla se' fes-ci!”.
La mulet una sbacaraèda la burdèla che la su ma la s'vultet s'una brota zurma:
“Ta t'la smet tè 'd faè la sbera? Un'aènta spatacaèda e at mand a badaè al pigri, èh!?”.
Agl'j òt e mèz l'arivet Luvisòun, l'avtesta, s'la machina:
“Al sò ch'l'è prèst, mo a n'avòiva gnent da faè...!”. E get guasi par scuses.
“Mo che prèst e prèst, l'è za taèrd!”. E det sò la Gusteina.
“Mo na, ma” e get Sivio “pr'arivé ma la cisa ui vrà zòincv mineud!”.
“E s'u s' beusa una roda? E s'u s' ròmp la machina? Tanimodi sèl ch'a voi da faè
vuilt a què... e pu vé, vé, l'è rivat ènca Secondo da Santanzal, ch'l'èlt testimoni,
andé, andé sobit!”.
I pruvet a doi 'd na, mo la Gusteina l'an vlet savòi rasòun e i cnet partoi.
Il matrimonio di mio babbo e di mia mamma (2)
La mattina del matrimonio Silvio fu svegliato da sua mamma, le altre volte la sveglia gliela davano gli strepiti di quelle due faraone che Pari, il suo vicino, aveva portato a casa quando erano ritornati dalle Marche dov'erano stati sfollati.
Tutte le mattine sul far del giorno, cominciavano a schiamazzare:
“Co-quack...co-quack...co-quack...” e non cessavano più, lui apriva gli occhi e per prima cosa, mandava loro una fila di colpi.
“Ohi, vuoi vedere che uno ha fatto presa!”.
Pensò contento di non udirle, un po' più tardi Pari gliene regalò una già spennata, l'altra se la sarebbe mangiata lui coi suoi familiari.
Di buonora arrivò la sposa con la madre e Maria, la sorellina di otto anni, che quella mattina aveva nei piedi le ciabatte della mamma, le sue scarpe si erano scollate completamente nella punta e un altro paio non l'avevano, faceva ridere con quei piedini da bambina in quei ciabattoni da persona adulta, purtroppo non c'era di meglio.
Quando arrivavano i testimoni e i parenti a portare quei pochi regalini, doveva allungare il cabaret di legno con la tazza del caffelatte e il pane secco da inzuppare.
Il primo fu il cugino di Bellaria, uno dei testimoni, che come giunse in casa, Maria gli andò incontro cogli occhi spalancati.
“La vuoi una tazza di caffelatte?”.
E lui: “No, no, il latte mi fa male, l'ultima volta che l'ho bevuto mi è presa una cacarella col fischio!”.
Lasciò andare una risata sguaiata la bambina, tanto che sua madre si girò verso di lei con uno sguardo severo:
“Te la smetti di fare la maleducata? Un'altra sciocchezza e ti mando a pascolare le pecore, éh!?”.
Alle otto e mezzo arrivò Luigi, il tassista, con la macchina:
“Lo so che è presto, ma non avevo nulla da fare!”. Disse quasi per scusarsi.
“Ma che presto e presto, è già tardi!”. Intervenne Agostina.
“Ma no, mamma” disse Silvio “per arrivare alla chiesa ci vorranno cinque minuti!”.
“E se si buca una ruota? E si rompe la macchina? Tanto cos'è che dovete fare
voi qui... e poi, guarda, guarda, è giunto anche Secondo da Santangelo, l'altro testimone,
andate, andate subito!”.
Provarono a dissuaderla, ma Agostina non volle sentire ragioni e dovettero partire.
























Ultimi Commenti